Parallel Verses
French: Darby
Mais ceux-ci vous ne les mangerez pas: l'aigle, et l'orfraie, et l'aigle de mer,
Louis Segond Bible 1910
Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas: l'aigle, l'orfraie et l'aigle de mer;
French: Louis Segond (1910)
Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas: l'aigle, l'orfraie et l'aigle de mer;
French: Martin (1744)
Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon.
New American Standard Bible
"But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
Références croisées
Lévitique 11:13-19
Et d'entre les oiseaux, vous aurez ceux-ci en abomination; on n'en mangera point, ce sera une chose abominable: l'aigle, et l'orfraie,