Parallel Verses
French: Darby
et les juges rechercheront bien, et, si le temoin est un faux temoin, s'il a temoigne faussement contre son frere,
Louis Segond Bible 1910
Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
French: Louis Segond (1910)
Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
French: Martin (1744)
Et les Juges s'informeront exactement; et s'il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qui ait déposé faussement contre son frère;
New American Standard Bible
"The judges shall investigate thoroughly, and if the witness is a false witness and he has accused his brother falsely,
Sujets
Références croisées
Deutéronome 13:14
alors tu rechercheras, et tu t'informeras, et tu t'enquerras bien; et si c'est la verite, si la chose est etablie, si cette abomination a ete commise au milieu de toi,
Deutéronome 17:4
et que cela t'ait ete rapporte, et que tu l'aies entendu, alors tu rechercheras bien; et si c'est la verite, si la chose est etablie, si cette abomination a ete commise en Israel,
2 Chroniques 19:6-7
Et il dit aux juges: Voyez ce que vous ferez; car ce n'est pas pour l'homme que vous jugerez, mais pour l'Eternel, et il sera avec vous dans ce qui concerne le jugement.
Job 19:16
J'ai appele mon serviteur, et il n'a pas repondu; de ma bouche je l'ai supplie.