Parallel Verses

French: Darby

Et l'Eternel te fera surabonder en prosperite dans le fruit de ton ventre, et dans le fruit de ton betail, et dans le fruit de ta terre, sur la terre que l'Eternel a jure à tes peres de te donner.

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel te comblera de biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l'Éternel a juré à tes pères de te donner.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel te comblera de biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l'Eternel a juré à tes pères de te donner.

French: Martin (1744)

Et l'Eternel ton Dieu te fera abonder en biens, [multipliant] le fruit de ton ventre, et le fruit de tes bêtes, et le fruit de ta terre, sur la terre que l'Eternel a juré à tes pères de te donner.

New American Standard Bible

"The LORD will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your beast and in the produce of your ground, in the land which the LORD swore to your fathers to give you.

Références croisées

Deutéronome 28:4

Le fruit de ton ventre sera beni, et le fruit de ta terre, et le fruit de tes betes, les portees de ton gros betail, et l'accroissement de ton menu betail;

Deutéronome 30:9

Et l'Eternel, ton Dieu, te fera surabonder en prosperite dans toute l'oeuvre de ta main, dans le fruit de ton ventre, et dans le fruit de tes betes, et dans le fruit de ta terre; car l'Eternel prendra de nouveau plaisir en toi, pour ton bien, comme il a pris plaisir en tes peres;

Proverbes 10:22

La benediction de l'Eternel est ce qui enrichit, et il n'y ajoute aucune peine.

Lévitique 26:9

Et je me tournerai vers vous, et je vous ferai fructifier, et je vous multiplierai, et je mettrai à effet mon alliance avec vous.

Job 19:17

Mon haleine est etrangere à ma femme, et ma supplication, aux fils du sein de ma mere.

Psaumes 132:11

L'Eternel a jure à David en verite, il n'en reviendra pas: Je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trone.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Et tous les peuples de la terre verront que tu es appele du nom de l'Eternel; et ils auront peur de toi. 11 Et l'Eternel te fera surabonder en prosperite dans le fruit de ton ventre, et dans le fruit de ton betail, et dans le fruit de ta terre, sur la terre que l'Eternel a jure à tes peres de te donner. 12 L'Eternel t'ouvrira son bon tresor, les cieux, pour donner à ton pays la pluie en sa saison et pour benir tout l'ouvrage de ta main; et tu preteras à beaucoup de nations, et tu n'emprunteras pas.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org