Parallel Verses

French: Martin (1744)

Vous ne tenterez point l'Eternel votre Dieu, comme vous l'avez tenté en Massa.

Louis Segond Bible 1910

Vous ne tenterez point l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa.

French: Darby

Vous ne tenterez point l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez tente à Massa.

French: Louis Segond (1910)

Vous ne tenterez point l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa.

New American Standard Bible

"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.

Références croisées

Matthieu 4:7

Jésus lui dit : il est aussi écrit : tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.

Luc 4:12

Mais Jésus répondant, lui dit : il a été dit : tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.

Exode 17:7

Et il nomma le lieu Massa et Mériba; à cause du débat des enfants d'Israël, et parce qu'ils avaient tenté l'Eternel, en disant : l'Eternel est-il au milieu de nous, ou non?

Exode 17:2

Et le peuple se souleva contre Moïse, et ils lui dirent : donnez-nous de l'eau pour boire. Et Moïse leur dit : pourquoi vous soulevez-vous contre moi? Pourquoi tentez-vous l'Eternel ?

1 Corinthiens 10:9

Et que nous ne tentions point Christ, comme quelques-uns d'eux [l'] ont tenté, et ont été détruits par les serpents.

Hébreux 3:8-9

N'endurcissez point vos cœurs, comme [il arriva] dans [le lieu de] l'irritation, au jour de la tentation au désert :

Nombres 20:3-4

Et le peuple disputa contre Moïse, et ils lui dirent : Plût à Dieu que nous fussions morts quand nos frères moururent devant l'Eternel?

Nombres 20:13

Ce sont là les eaux de dispute, pour lesquelles les enfants d'Israël disputèrent contre l'Eternel; et il se sanctifia en eux.

Nombres 21:4-5

Puis ils partirent de la montagne de Hor, tirant vers la mer Rouge, pour environner le pays d'Edom, et le cœur manqua au peuple par le chemin.

Psaumes 95:8-9

N'endurcissez point votre cœur, comme en Mériba, [et] comme à la journée de Massa, au désert;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org