Parallel Verses

French: Darby

Et il t'aimera, et te benira, et te multipliera; et il benira le fruit de ton ventre, et le fruit de ta terre, ton froment, et ton mout, et ton huile, et la portee de ton gros betail, et l'accroissement de ton menu betail, sur la terre qu'il a jure à tes peres de te donner.

Louis Segond Bible 1910

Il t'aimera, il te bénira et te multipliera; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile, les portées de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu'il a juré à tes pères de te donner.

French: Louis Segond (1910)

Il t'aimera, il te bénira et te multipliera; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile, les portées de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu'il a juré à tes pères de te donner.

French: Martin (1744)

Et il t'aimera, et te bénira, et te multipliera; et il bénira le fruit de ton ventre, et le fruit de ta terre, ton froment, ton moût, et ton huile, et les portées de tes vaches, et des brebis de ton troupeau, sur la terre qu'il a juré à tes pères de te donner.

New American Standard Bible

"He will love you and bless you and multiply you; He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your herd and the young of your flock, in the land which He swore to your forefathers to give you.

Références croisées

Jean 14:21

Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui-là qui m'aime; et celui qui m'aime, sera aime de mon Pere; et moi je l'aimerai, et je me manifesterai à lui.

Exode 23:25

Vous servirez l'Eternel, votre Dieu, et il benira ton pain et tes eaux, et j'oterai la maladie du milieu de toi.

Deutéronome 7:7

Ce n'est pas parce que vous etiez plus nombreux que tous les peuples, que l'Eternel s'est attache à vous et vous a choisis; car vous etes le plus petit de tous les peuples;

Deutéronome 28:3-5

Tu seras beni dans la ville, et tu seras beni dans les champs.

Deutéronome 28:11

Et l'Eternel te fera surabonder en prosperite dans le fruit de ton ventre, et dans le fruit de ton betail, et dans le fruit de ta terre, sur la terre que l'Eternel a jure à tes peres de te donner.

Deutéronome 28:15-18

Et si tu n'ecoutes pas la voix de l'Eternel, ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements et ses statuts que je te commande aujourd'hui, il arrivera que toutes ces maledictions viendront sur toi et t'atteindront:

Job 42:12

Et l'Eternel benit la fin de Job plus que son commencement: et il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille paires de boeufs, et mille anesses;

Psaumes 1:3

Et il sera comme un arbre plante pres des ruisseaux d'eaux, qui rend son fruit en sa saison, et dont la feuille ne se fletrit point; et tout ce qu'il fait prospere.

Psaumes 11:7

Car l'Eternel juste aime la justice; sa face regarde l'homme droit.

Psaumes 144:12-15

Afin que nos fils soient comme des plantes croissant dans leur jeunesse, et nos filles comme des pierres d'angle, ornementees selon le style des palais.

Proverbes 10:22

La benediction de l'Eternel est ce qui enrichit, et il n'y ajoute aucune peine.

Malachie 3:10-11

Apportez toutes les dimes à la maison du tresor, afin qu'il y ait de la nourriture dans ma maison, et eprouvez-moi par ce moyen, dit l'Eternel des armees, si je ne vous ouvre pas les ecluses des cieux, et ne verse pas sur vous la benediction, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus assez de place.

Matthieu 6:33

mais cherchez premierement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront donnees par-dessus.

Jean 15:10

Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour; comme moi j'ai garde les commandements de mon Pere, et je demeure dans son amour.

Jean 16:27

car le Pere lui-meme vous aime, parce que vous m'avez aime et que vous avez cru que moi je suis sorti d'aupres de Dieu.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 Et, si vous ecoutez ces ordonnances, et que vous les gardiez et les fassiez, il arrivera que l'Eternel, ton Dieu, te gardera l'alliance et la bonte qu'il a jurees à tes peres. 13 Et il t'aimera, et te benira, et te multipliera; et il benira le fruit de ton ventre, et le fruit de ta terre, ton froment, et ton mout, et ton huile, et la portee de ton gros betail, et l'accroissement de ton menu betail, sur la terre qu'il a jure à tes peres de te donner. 14 Tu seras beni plus que tous les peuples; il n'y aura, parmi toi et parmi tes betes, ni male ni femelle sterile;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org