Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et garde les commandements de l'Eternel ton Dieu, pour marcher dans ses voies, et pour le craindre.
Louis Segond Bible 1910
Tu observeras les commandements de l'Éternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre.
French: Darby
et garde les commandements de l'Eternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre.
French: Louis Segond (1910)
Tu observeras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre.
New American Standard Bible
"Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
Références croisées
Deutéronome 5:33
Vous marcherez dans toute la voie que l'Eternel votre Dieu vous a prescrite, afin que vous viviez, et que vous prospériez, et que vous prolongiez vos jours au pays que vous posséderez.
Exode 18:20
Et instruis-les des ordonnances et des lois; et fais leur entendre la voie par laquelle ils auront à mArcher, et ce qu'ils auront à faire.
1 Samuel 12:24
Seulement craignez l'Eternel, et servez-le en vérité, de tout votre cœur; car vous avez vu les choses magnifiques qu'il a faites pour vous.
2 Chroniques 6:31
Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères.
Psaumes 128:1
Cantique de Mahaloth. Bienheureux est quiconque craint l'Eternel, et marche dans ses voies.
Luc 1:6
Et ils étaient tous deux justes devant Dieu, marchant dans tous les commandements, et dans [toutes] les ordonnances du Seigneur, sans reproche.