Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et ce qu'il a fait pour vous dans ce désert, jusqu'à ce que vous êtes arrivés en ce lieu-ci;

Louis Segond Bible 1910

ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;

French: Darby

-et ce qu'il vous a fait dans le desert, jusqu'à ce que vous soyez arrives en ce lieu-ci;

French: Louis Segond (1910)

ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;

New American Standard Bible

and what He did to you in the wilderness until you came to this place;

Références croisées

Psaumes 77:20

Tu as mené ton peuple comme un troupeau, sous la conduite de Moïse et d'Aaron.

Psaumes 78:14-72

Et il les a conduits de jour par la nuée, et toute la nuit par une lumière de feu.

Psaumes 105:39-41

Il étendit la nuée pour couverture, et le feu pour éclairer la nuit.

Psaumes 106:12-48

Alors ils crurent à ses paroles, [et] ils chantèrent sa louange.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

4 Et ce qu'il a fait à l'armée d'Egypte, à ses chevaux et à ses chariots, quand il a fait que les eaux de la mer Rouge les ont couverts, lorsqu'ils vous poursuivaient; car l'Eternel les a détruits jusqu'à ce jour; 5 Et ce qu'il a fait pour vous dans ce désert, jusqu'à ce que vous êtes arrivés en ce lieu-ci; 6 Et ce qu'il a fait à Dathan, et à Abiram, enfants d'Eliab, fils de Ruben, [et] comment la terre ouvrit sa bouche, et les engloutit avec leurs familles et leurs tentes, et tout ce qui était en leur puissance, au milieu de tout Israël;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org