Parallel Verses

French: Darby

Seulement, tu n'en mangeras pas le sang; tu le verseras sur la terre, comme de l'eau.

Louis Segond Bible 1910

Seulement, tu n'en mangeras pas le sang; tu le répandras sur la terre comme de l'eau.

French: Louis Segond (1910)

Seulement, tu n'en mangeras pas le sang; tu le répandras sur la terre comme de l'eau.

French: Martin (1744)

Seulement tu n'en mangeras point le sang, [mais] tu le répandras sur la terre, comme de l'eau.

New American Standard Bible

"Only you shall not eat its blood; you are to pour it out on the ground like water.

Références croisées

Deutéronome 12:16

seulement, vous ne mangerez pas le sang: tu le verseras sur la terre, comme de l'eau.

Lévitique 7:26

Et vous ne mangerez aucun sang, dans aucune de vos habitations, soit d'oiseaux, soit de betail.

Deutéronome 12:23

Seulement, tiens ferme à ne pas manger le sang, car le sang est la vie; et tu ne mangeras pas l'ame avec la chair.

1 Samuel 14:32

Et le peuple se jeta sur le butin, et ils prirent du menu et du gros betail, et des veaux, et ils les egorgerent sur le sol; et le peuple les mangeait avec le sang.

Ézéchiel 33:25

C'est pourquoi dis-leur: Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Vous mangez avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous versez le sang: et vous heriteriez le pays?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org