Parallel Verses

French: Martin (1744)

Alors l'Eternel me dit : Ils ont bien dit ce qu'ils ont dit.

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel me dit: Ce qu'il ont dit est bien.

French: Darby

Et l'Eternel me dit: Ils ont bien dit ce qu'ils ont dit.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel me dit: Ce qu'ils ont dit est bien.

New American Standard Bible

"The LORD said to me, 'They have spoken well.

Références croisées

Deutéronome 5:28

Et l'Eternel ouït la voix de vos paroles pendant que vous me parliez, et l'Eternel me dit : J'ai ouï la voix des discours de ce peuple, lesquels ils t'ont tenu; tout ce qu ils ont dit, ils l'ont bien dit.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Selon tout ce que tu as demandé à l'Eternel ton Dieu en Horeb, au jour de l'assemblée, en disant : Que je n'entende plus la voix de l'Eternel mon Dieu; et que je ne voie plus ce grand feu, de peur que je ne meure. 17 Alors l'Eternel me dit : Ils ont bien dit ce qu'ils ont dit. 18 Je leur susciterai un Prophète comme toi d'entre leurs frères, et je mettrai mes paroles en sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui aurai commandé.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Deutéronome 18:17

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org