Parallel Verses
French: Martin (1744)
Les Emins y habitaient auparavant; c'était un grand peuple, et en grand nombre, et de haute stature comme les Hanakins.
Louis Segond Bible 1910
(Les Émim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.
French: Darby
(Les Emim y habitaient auparavant, un peuple grand et nombreux et de haute stature comme les Anakim;
French: Louis Segond (1910)
Les Emim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.
New American Standard Bible
(The Emim lived there formerly, a people as great, numerous, and tall as the Anakim.
Sujets
Références croisées
Genèse 14:5
A la quatorzième année donc Kédor-Lahomer vint, [et] les Rois qui étaient avec lui, et ils battirent les Rephaïms en Hastéroth de Carnaïm, et les Zuzins en Ham, et les Emins dans la plaine de Kirjathajim,
Nombres 13:22
Ils montèrent donc vers le Midi, et vinrent jusqu'à Hébron, où étaient Ahiman, Sésaï, et Talmaï, issus de Hanak. Or Hébron avait été bâtie sept ans avant Tsohan d'Egypte.
Deutéronome 2:11
Et en effet ils ont été réputés pour Réphaïms comme les Hanakins, et les Moabites les appelaient Emins.