Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Je donnai Galaad à Makir.
Louis Segond Bible 1910
Je donnai Galaad à Makir.
French: Darby
Et je donnai Galaad à Makir.
French: Martin (1744)
Je donnai aussi Galaad à Makir.
New American Standard Bible
"To Machir I gave Gilead.
Références croisées
Nombres 32:39-40
Les fils de Makir, fils de Manassé, marchèrent contre Galaad, et s'en emparèrent; ils chassèrent les Amoréens qui y étaient.
Genèse 50:23
Joseph vit les fils d'Ephraïm jusqu'à la troisième génération; et les fils de Makir, fils de Manassé, naquirent sur ses genoux.
Nombres 26:29
Fils de Manassé: de Makir descend la famille des Makirites. -Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites.
Josué 17:1-3
Une part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce qu'il était un homme de guerre.
Josué 22:7
Moïse avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Basan, et Josué donna à l'autre moitié un héritage auprès de ses frères en deçà du Jourdain, à l'occident. Lorsque Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit,