Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Nous demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de Beth Peor.

French: Darby

Et nous habitames dans la vallee, vis-à-vis de Beth-Peor.

French: Louis Segond (1910)

Nous demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de Beth-Peor.

French: Martin (1744)

Ainsi nous sommes demeurés en cette vallée vis à viss de Beth-Péhor.

New American Standard Bible

"So we remained in the valley opposite Beth-peor.

Sujets

Références croisées

Deutéronome 4:46

C'était de l'autre côté du Jourdain, dans la vallée, vis-à-vis de Beth Peor, au pays de Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon, et qui fut battu par Moïse et les enfants d'Israël, après leur sortie d'Égypte.

Deutéronome 34:6

Et l'Éternel l'enterra dans la vallée, au pays de Moab, vis-à-vis de Beth Peor. Personne n'a connu son sépulcre jusqu'à ce jour.

Nombres 25:3

Israël s'attacha à Baal Peor, et la colère de l'Éternel s'enflamma contre Israël.

Nombres 33:48-49

Ils partirent des montagnes d'Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

Deutéronome 4:3

Vos yeux ont vu ce que l'Éternel a fait à l'occasion de Baal Peor: l'Éternel, ton Dieu, a détruit du milieu de toi tous ceux qui étaient allés après Baal Peor.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Deutéronome 3:29

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org