Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il dit aussi touchant ASER : Aser sera béni en enfants; il sera agréable à ses frères; [et] même il trempera son pied dans l'huile.
Louis Segond Bible 1910
Sur Aser il dit: Béni soit Aser entre les enfants d'Israël! Qu'il soit agréable à ses frères, Et qu'il plonge son pied dans l'huile!
French: Darby
Et d'Aser il dit: Aser sera beni en fils; il sera agreable à ses freres, et il trempera son pied dans l'huile.
French: Louis Segond (1910)
Sur Aser il dit: Béni soit Aser entre les enfants d'Israël! Qu'il soit agréable à ses frères, Et qu'il plonge son pied dans l'huile!
New American Standard Bible
Of Asher he said, "More blessed than sons is Asher; May he be favored by his brothers, And may he dip his foot in oil.
Références croisées
Genèse 49:20
Le pain excellent [viendra] d'ASER, et il fournira les délices royales.
Job 29:6
Quand je lavais mes pas dans le beurre, et que des ruisseaux d'huile découlaient pour moi du rocher.
Exode 12:10
Et n'en laissez rien de reste jusques au matin, mais s'il en reste quelque chose jusqu'au matin, vous le brûlerez au feu.
Psaumes 115:15
Vous êtes bénis de l'Eternel, qui a fait les cieux et la terre.
Psaumes 128:3
Ta femme sera dans ta maison, comme une vigne abondante en fruit; [et] tes enfants seront autour de ta table, comme des plantes d'oliviers.
Psaumes 128:6
Et tu verras des enfants à tes enfants. La paix sera sur Israël.
Proverbes 3:3-4
Que la gratuité et la vérité ne t'abandonnent point : lie-les à ton cou, et écris-les sur la table de ton cœur;
Actes 7:10
Qui le délivra de toutes ses afflictions; et l'ayant rempli de sagesse il le rendit agréable à Pharaon, Roi d'Egypte, qui l'établit Gouverneur sur l'Egypte, et [sur] toute sa maison.
Romains 14:18
Et celui qui sert Christ en ces choses-là, est agréable à Dieu, et il est approuvé des hommes.
Romains 15:31
Afin que je sois délivré des rebelles qui sont en Judée, et que mon administration que j'ai à faire à Jérusalem, soit rendue agréable aux Saints.