Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Lorsque tu mangeras et te rassasieras, lorsque tu bâtiras et habiteras de belles maisons,

French: Darby

de peur que quand tu mangeras, et que tu seras rassasie, et que tu batiras de bonnes maisons, et y habiteras,

French: Louis Segond (1910)

Lorsque tu mangeras et te rassasieras, lorsque tu bâtiras et habiteras de belles maisons,

French: Martin (1744)

Et de peur que mangeant, et étant rassasié, et bâtissant de belles maisons, et y demeurant;

New American Standard Bible

otherwise, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them,

Références croisées

Proverbes 30:9

De peur que, dans l'abondance, je ne te renie Et ne dise: Qui est l'Éternel? Ou que, dans la pauvreté, je ne dérobe, Et ne m'attaque au nom de mon Dieu.

Deutéronome 28:47

Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur,

Deutéronome 32:15

Israël est devenu gras, et il a regimbé; Tu es devenu gras, épais et replet! -Et il a abandonné Dieu, son créateur, Il a méprisé le rocher de son salut,

Deutéronome 31:20

Car je mènerai ce peuple dans le pays que j'ai juré à ses pères de lui donner, pays où coulent le lait et le miel; il mangera, se rassasiera, s'engraissera; puis il se tournera vers d'autres dieux et les servira, il me méprisera et violera mon alliance;

Ecclésiaste 2:4

J'exécutai de grands ouvrages: je me bâtis des maisons; je me plantai des vignes;

Jérémie 22:14-15

Qui dit: Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses; Et qui s'y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge!

Ézéchiel 11:3

Ils disent: Ce n'est pas le moment! Bâtissons des maisons! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.

Osée 13:5-6

Je t'ai connu dans le désert, Dans une terre aride.

Amos 5:11

Aussi, parce que vous avez foulé le misérable, Et que vous avez pris de lui du blé en présent, Vous avez bâti des maisons en pierres de taille, Mais vous ne les habiterez pas; Vous avez planté d'excellentes vignes, Mais vous n'en boirez pas le vin.

Aggée 1:4

Est-ce le temps pour vous d'habiter vos demeures lambrissées, Quand cette maison est détruite?

Luc 17:28

Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org