Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et même quand le fou se met en chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun : Il est fou.
Louis Segond Bible 1910
Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou!
French: Darby
et meme, quand l'insense marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit à chacun qu'il est un insense.
French: Louis Segond (1910)
Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou!
New American Standard Bible
Even when the fool walks along the road, his sense is lacking and he demonstrates to everyone that he is a fool.
Références croisées
Proverbes 13:16
Tout homme bien avisé agira avec connaissance; mais le fou répandra sa folie.
Proverbes 18:2
Le fou ne prend point plaisir à l'intelligence, mais à ce que son cœur soit manifesté.
Proverbes 18:6
Les lèvres du fou entrent en querelle, et sa bouche appelle les combats.
Ecclésiaste 5:3
Car [comme] le songe vient de la multitude des occupations; ainsi la voix des fous sort de la multitude des paroles.
1 Pierre 4:4
Ce que [ces Gentils] trouvant fort étrange, ils vous blâment de ce que vous ne courez pas avec eux dans un même abandonnement de dissolution.