Parallel Verses
French: Darby
Car qui peut manger, et qui peut jouir plus que moi?
Louis Segond Bible 1910
Qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n'est moi?
French: Louis Segond (1910)
Qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n'est moi?
French: Martin (1744)
Car qui en mangera, et qui s'en sentira plutôt que moi?
New American Standard Bible
For who can eat and who can have enjoyment without Him?
Références croisées
1 Rois 4:21-24
Et Salomon domina sur tous les royaumes, depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins, et jusqu'à la frontiere d'Egypte: ils apporterent des presents et servirent Salomon tous les jours de sa vie.
Ecclésiaste 2:1-12
J'ai dit en mon coeur: Allons! je t'eprouverai par la joie: jouis donc du bien-etre.