Parallel Verses
French: Martin (1744)
Si deux aussi couchent ensemble, ils en auront [plus] de chaleur; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?
Louis Segond Bible 1910
De même, si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?
French: Darby
De meme, si l'on couche à deux, on a de la chaleur; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?
French: Louis Segond (1910)
De même, si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?
New American Standard Bible
Furthermore, if two lie down together they keep warm, but how can one be warm alone?
Sujets
Références croisées
1 Rois 1:1-4
Or le Roi David devint vieux, [et] avancé en âge; et quoiqu'on le couvrît de vêtements, il ne pouvait pourtant point se réchauffer.