Parallel Verses
French: Darby
Mieux vaut ecouter la reprehension du sage, que d'ecouter la chanson des sots.
Louis Segond Bible 1910
Mieux vaut entendre la réprimande du sage que d'entendre le chant des insensés.
French: Louis Segond (1910)
Mieux vaut entendre la réprimande du sage que d'entendre le chant des insensés.
French: Martin (1744)
Il vaut mieux ouïr la répréhension du sage, que d'ouïr la chanson des fous.
New American Standard Bible
It is better to listen to the rebuke of a wise man Than for one to listen to the song of fools.
Références croisées
Psaumes 141:5
Que le juste me frappe, c'est une faveur; qu'il me reprenne, c'est une huile excellente; ma tete ne la refusera pas, car ma priere sera encore là dans leurs calamites.
Proverbes 15:31-32
L'oreille qui ecoute la reprehension de vie logera au milieu des sages.
Proverbes 13:18
La pauvrete et la honte arrivent à qui rejette l'instruction, mais celui qui a egard à la reprehension sera honore.
Psaumes 69:12
Ceux qui sont assis dans la porte parlent contre moi, et je sers de chanson aux buveurs.
Proverbes 9:8
Ne reprends pas le moqueur, de peur qu'il ne te haisse; reprends le sage, et il t'aimera.
Proverbes 13:13
Qui meprise la parole sera lie par elle; mais qui craint le commandement, celui-là sera recompense.
Proverbes 17:10
La reprehension fait plus d'impression sur l'homme intelligent que cent coups sur le sot.
Proverbes 27:6
Les blessures faites par un ami sont fideles, mais les baisers de celui qui hait sont frequents.
Apocalypse 3:19
Moi, je reprends et je chatie tous ceux que j'aime; aie donc du zele et repens-toi.