Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Je te dis: Observe les ordres du roi, et cela à cause du serment fait à Dieu.

Louis Segond Bible 1910

Je te dis: Observe les ordres du roi, et cela à cause du serment fait à Dieu.

French: Darby

dis: Prends garde au commandement du roi, et cela à cause du serment fait à Dieu.

French: Martin (1744)

Prends garde (je te le dis) à la bouche du Roi, et à la parole du jurement de Dieu.

New American Standard Bible

I say, "Keep the command of the king because of the oath before God.

Références croisées

1 Rois 2:43

Pourquoi donc n'as-tu pas observé le serment de l'Eternel et l'ordre que je t'avais donné?

Exode 22:11

le serment au nom de l'Eternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.

2 Samuel 21:7

Le roi épargna Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, à cause du serment qu'avaient fait entre eux, devant l'Eternel, David et Jonathan, fils de Saül.

1 Chroniques 29:24

Tous les chefs et les héros, et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.

Proverbes 24:21

Mon fils, crains l'Eternel et le roi; Ne te mêle pas avec les hommes remuants;

Ézéchiel 17:13-20

Il a choisi un membre de la race royale, a traité alliance avec lui, et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays,

Romains 13:1-5

Que toute personne soit soumise aux autorités supérieures; car il n'y a point d'autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.

Tite 3:1

Rappelle-leur d'être soumis aux magistrats et aux autorités, d'obéir, d'être prêts à toute bonne oeuvre,

1 Pierre 2:13-17

Soyez soumis, à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org