Parallel Verses
French: Darby
Et ils etablirent les sacrificateurs dans leurs classes, et les levites dans leurs divisions, pour le service de Dieu à Jerusalem, selon ce qui est ecrit au livre de Moise.
Louis Segond Bible 1910
Ils établirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Lévites selon leurs divisions pour le service de Dieu à Jérusalem, comme il est écrit dans le livre de Moïse.
French: Louis Segond (1910)
Ils établirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Lévites selon leurs divisions pour le service de Dieu à Jérusalem, comme il est écrit dans le livre de Moïse.
French: Martin (1744)
Et ils établirent les Sacrificateurs en leurs rangs, [et] les Lévites en leurs départements, pour le service qui se fait à Dieu dans Jérusalem; selon ce qui en est écrit au Livre de Moïse.
New American Standard Bible
Then they appointed the priests to their divisions and the Levites in their orders for the service of God in Jerusalem, as it is written in the book of Moses.
Références croisées
Nombres 3:6
Fais approcher la tribu de Levi, et fais-la se tenir devant Aaron, le sacrificateur, afin qu'ils le servent,
1 Chroniques 24:1
Et quant aux fils d'Aaron, voici leurs classes: Fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Eleazar et Ithamar.
2 Chroniques 35:4-5
et preparez-vous, selon vos maisons de peres, selon vos divisions, suivant l'ecrit de David, roi d'Israel, et suivant l'ecrit de Salomon, son fils;
Nombres 8:9-26
Et tu feras approcher les Levites devant la tente d'assignation, et tu reuniras toute l'assemblee des fils d'Israel;
1 Chroniques 23:1-26
Et David etait vieux et rassasie de jours, et il etablit Salomon, son fils, roi sur Israel.