Parallel Verses

French: Darby

que tout ce qui est ordonne par le Dieu des cieux soit fait exactement pour la maison du Dieu des cieux; car pourquoi y aurait-il colere contre le royaume du roi et de ses fils?

Louis Segond Bible 1910

Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colère ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils.

French: Louis Segond (1910)

Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colère ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils.

French: Martin (1744)

Que tout ce qui est commandé par le Dieu des cieux, soit promptement fait à la maison du Dieu des cieux; de peur qu'il n'y ait de l'indignation contre le Royaume, et contre le Roi et ses enfants.

New American Standard Bible

"Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done with zeal for the house of the God of heaven, so that there will not be wrath against the kingdom of the king and his sons.

Références croisées

Esdras 6:10-12

afin qu'ils offrent de l'encens au Dieu des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

Esdras 7:13

De par moi ordre est donne que tous ceux du peuple d'Israel et de ses sacrificateurs et des levites, qui, dans mon royaume, sont disposes à aller à Jerusalem avec toi, y aillent;

Esdras 7:18

Et ce qu'il vous paraitra bon à toi et à tes freres de faire avec le reste de l'argent et de l'or, faites-le selon la volonte de votre Dieu.

Psaumes 119:4

Tu as commande tes preceptes pour qu'on les garde soigneusement.

Zacharie 12:3

Et il arrivera, en ce jour-là, que je ferai de Jerusalem une pierre pesante pour tous les peuples: tous ceux qui s'en chargeront s'y meurtriront certainement; et toutes les nations de la terre seront rassemblees contre elle.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain