Parallel Verses

French: Martin (1744)

Outre cela le Roi dit à Haman : Cet argent t'est donné, avec le peuple, pour faire de lui comme il te plaira.

Louis Segond Bible 1910

Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras.

French: Darby

Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donne, et le peuple, pour en faire ce qui sera bon à tes yeux.

French: Louis Segond (1910)

Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras.

New American Standard Bible

The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."

Références croisées

Psaumes 73:7

Les yeux leur sortent dehors à force de graisse; ils surpassent les desseins de [leur] cœur.

Jérémie 26:14

Pour moi, me voici entre vos mains, faites de moi comme il vous semblera bon et juste.

Jérémie 40:4

Maintenant donc voici, aujourd'hui je t'ai délié des chaînes que tu avais aux mains, s'il te plaît de venir avec moi à Babylone, viens et je prendrai soin de toi; mais s'il ne te plaît pas de venir avec moi à Babylone, demeure; regarde, toute la terre [est] à ta disposition; va où il te semblera bon et convenable d'aller.

Luc 23:25

Et il leur relâcha celui qui pour sédition et pour meurtre avait été mis en prison, et lequel ils demandaient; et il abandonna Jésus à leur volonté.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain