Parallel Verses

French: Darby

Et Haman raconta à Zeresh, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui etait arrive. Et ses sages et Zeresh, sa femme, lui dirent: Si Mardochee devant lequel tu as commence de tomber est de la race des Juifs, tu ne l'emporteras pas sur lui, mais tu tomberas certainement devant lui.

Louis Segond Bible 1910

Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

French: Louis Segond (1910)

Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

French: Martin (1744)

Et Haman raconta à Zérès sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Alors ses sages et Zérès sa femme lui répondirent : Si Mardochée (devant lequel tu as commencé de tomber) est de la race des Juifs, tu n'auras point le dessus sur lui, mais certainement tu tomberas devant lui.

New American Standard Bible

Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish origin, you will not overcome him, but will surely fall before him."

Références croisées

Proverbes 28:18

Qui marche dans l'integrite sera sauve, mais qui suit tortueusement deux voies tombera une fois pour toutes.

Genèse 40:19

Encore trois jours, et le Pharaon elevera ta tete de dessus toi, et te pendra à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair de dessus toi.

Genèse 41:8

Et il arriva, au matin, que son esprit fut trouble; et il envoya, et appela tous les devins de l'Egypte, et tous ses sages. Et le Pharaon leur raconta ses songes; et il n'y eut personne qui les interpretat au Pharaon.

1 Samuel 28:19-20

Et l'Eternel livrera aussi Israel avec toi en la main des Philistins; et demain, toi et tes fils, vous serez avec moi; l'Eternel livrera aussi l'armee d'Israel en la main des Philistins.

Esther 5:10-14

Mais Haman se contint et rentra dans sa maison; et il envoya et fit venir ses amis et Zeresh, sa femme.

Job 15:24

La detresse et l'angoisse le jettent dans l'alarme, elles l'assaillent comme un roi pret pour la melee.

Job 16:2

J'ai entendu bien des choses comme celles-là; vous etes tous des consolateurs facheux.

Daniel 2:12

A cause de cela, le roi s'irrita et se mit dans une tres-grande colere, et commanda de detruire tous les sages de Babylone.

Daniel 5:26-28

Voici l'interpretation des paroles. MENE: Dieu a compte ton royaume, et y a mis fin.

Osée 14:9

Qui est sage? il comprendra ces choses; et intelligent? il les connaitra; car les voies de l'Eternel sont droites, et les justes y marcheront, mais les transgresseurs y tomberont.

Zacharie 12:2-3

Voici, je ferai de Jerusalem une coupe d'etourdissement pour tous les peuples d'alentour, et elle sera aussi contre Juda lors du siege contre Jerusalem.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain