Parallel Verses
French: Darby
Et les serviteurs du roi lui dirent: Voici Haman, qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.
Louis Segond Bible 1910
Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.
French: Louis Segond (1910)
Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.
French: Martin (1744)
Et les gens du Roi lui répondirent : Voilà Haman qui est au parvis; et le Roi dit : Qu'il entre.
New American Standard Bible
The king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
4 Et le roi dit: Qui est dans la cour? Or Haman etait venu dans la cour exterieure de la maison du roi, pour dire au roi de faire pendre Mardochee au bois qu'il avait dresse pour lui. 5 Et les serviteurs du roi lui dirent: Voici Haman, qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre. 6 Et Haman entra. Et le roi lui dit: Que faut-il faire à l'homme que le roi se plait à honorer? Et Haman pensa dans son coeur: A quel autre qu'à moi plairait-il au roi de faire honneur?