Parallel Verses

French: Darby

Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et le septieme jour il y aura une fete à l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l'honneur de l'Éternel.

French: Louis Segond (1910)

Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l'honneur de l'Eternel.

French: Martin (1744)

Durant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et au septième jour il y aura une fête solennelle à l'Eternel.

New American Standard Bible

"For seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.

Références croisées

Exode 12:15-20

Pendant sept jours vous mangerez des pains sans levain: des le premier jour, vous oterez le levain de vos maisons; car quiconque mangera du pain leve, du premier jour au septieme jour, cette ame-là sera retranchee d'Israel.

Exode 34:18

Tu garderas la fete des pains sans levain: pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, comme je te l'ai commande, au temps fixe du mois d'Abib; car c'est au mois d'Abib que tu es sorti d'Egypte.

Lévitique 23:8

et vous presenterez à l'Eternel, pendant sept jours, un sacrifice par feu: au septieme jour il y aura une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre de service.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org