Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva, le soir, que des cailles monterent et couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosee autour du camp;

Louis Segond Bible 1910

Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.

French: Louis Segond (1910)

Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.

French: Martin (1744)

Sur le soir donc il monta des cailles, qui couvrirent le camp, et au matin il y eut une couche de rosée à l'entour du camp.

New American Standard Bible

So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.

Références croisées

Nombres 11:9

Et quand la rosee descendait la nuit sur le camp, la manne descendait dessus.

Psaumes 78:27-28

Et il fit pleuvoir sur eux de la chair comme de la poussiere, et, comme le sable des mers, des oiseaux ailes;

Psaumes 105:40

Ils demanderent, et il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux.

Nombres 11:31-33

Et il se leva, de par l'Eternel, un vent qui fit venir de la mer des cailles, et les jeta sur le camp, environ une journee de chemin en deçà, et environ une journee de chemin en delà, tout autour du camp, et environ deux coudees sur la surface de la terre.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 J'ai entendu les murmures des fils d'Israel. Parle-leur, disant: Entre les deux soirs vous mangerez de la chair, et au matin vous serez rassasies de pain; et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu. 13 Et il arriva, le soir, que des cailles monterent et couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosee autour du camp; 14 et la couche de rosee se leva, et voici sur la surface du desert quelque chose de menu, de grenu, quelque chose de menu comme la gelee blanche sur la terre.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org