Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le peuple donc se tint loin, mais Moïse s'approcha de l'obscurité dans laquelle Dieu était.

Louis Segond Bible 1910

Le peuple restait dans l'éloignement; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

French: Darby

Et le peuple se tint loin; et Moise s'approcha de l'obscurite profonde ou Dieu etait.

French: Louis Segond (1910)

Le peuple restait dans l'éloignement; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

New American Standard Bible

So the people stood at a distance, while Moses approached the thick cloud where God was.

Références croisées

1 Rois 8:12

Alors Salomon dit : L'Eternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité.

Psaumes 18:9

Il abaissa donc les cieux, et descendit, ayant une obscurité sous ses pieds.

Psaumes 97:2

La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.

Exode 19:16-17

Et le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, et des éclairs, et une grosse nuée sur la montagne, avec un très-fort son de cor, dont tout le peuple dans le camp fut effrayé.

Deutéronome 5:5

Je me tenais en ce temps-là entre l'Eternel et vous, pour vous rapporter la parole de l'Eternel; parce que vous aviez peur de ce feu, vous ne montâtes point sur la montagne, [et le Seigneur] dit :

Deutéronome 5:22

L'Eternel prononça ces paroles à toute votre assemblée sur la montagne, du milieu du feu, de la nuée et de l'obscurité, avec une voix forte, et il ne prononça rien davantage; puis il les écrivit dans deux Tables de pierre, qu'il me donna.

2 Chroniques 6:1

Alors Salomon dit : L'Eternel a dit, qu'il habiterait dans l'obscurité.

Psaumes 18:12

De la lueur qui était au-devant de lui ses nuées furent écartées, et il y avait de la grêle, et des charbons de feu.

Psaumes 104:2

Il s'enveloppe de lumière comme d'un vêtement, il étend les cieux comme un voile.

1 Timothée 6:16

Lui qui seul possède l'immortalité, et qui habite une lumière inaccessible, lequel nul des hommes n'a vu, et ne peut voir; et auquel soit l'honneur et la force éternelle, Amen.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

20 Et Moïse dit au peuple : ne craignez point; car Dieu est venu pour vous éprouver, et afin que sa crainte soit devant vous, et que vous ne péchiez point. 21 Le peuple donc se tint loin, mais Moïse s'approcha de l'obscurité dans laquelle Dieu était. 22 Et l'Eternel dit à Moïse : tu diras ainsi aux enfants d'Israël : vous avez vu que je vous ai parlé des cieux :


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org