Parallel Verses
French: Darby
Si un homme donne à garder à son prochain un ane, ou un boeuf, ou un mouton, ou une bete quelconque, et que la bete meure, ou qu'elle se soit fait une fracture, ou qu'on l'ai emmenee, sans que personne l'ait vu,
Louis Segond Bible 1910
Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l'animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l'ait vu,
French: Louis Segond (1910)
Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l'animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l'ait vu,
French: Martin (1744)
Si quelqu'un donne à garder à son prochain un âne, un bœuf, quelque menue ou grosse bête, et qu'elle meure, ou qu'elle se soit cassé [quelque membre], ou qu'on l'ait emmenée sans que personne l'ait vu,
New American Standard Bible
"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,
Références croisées
Genèse 39:8
Et il refusa, et dit à la femme de son seigneur: Voici, mon seigneur ne prend avec moi connaissance de quoi que ce soit dans la maison, et il a mis entre mes mains tout ce qui est à lui.
Luc 12:48
celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui meritent des coups, sera battu de peu de coups: car à quiconque il aura ete beaucoup donne, il sera beaucoup redemande; et à celui à qui il aura ete beaucoup confie, il sera plus redemande.
Luc 16:11
Si donc vous n'avez pas ete fideles dans les richesses injustes, qui vous confiera les vraies?
2 Timothée 1:12
C'est pourquoi aussi je souffre ces choses; mais je n'ai pas de honte, car je sais qui j'ai cru, et je suis persuade qu'il a la puissance de garder ce que je lui ai confie, jusqu'à ce jour-là.