Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
J'enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront loin de ta face les Héviens, les Cananéens et les Héthiens.
Louis Segond Bible 1910
J'enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront loin de ta face les Héviens, les Cananéens et les Héthiens.
French: Darby
Et j'enverrai des frelons devant toi, et ils chasseront le Hevien, le Cananeen et le Hethien de devant toi.
French: Martin (1744)
Et j'enverrai des frelons devant toi, qui chasseront les Héviens, les Chananéens, et les Héthiens, de devant ta face.
New American Standard Bible
"I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.
Références croisées
Deutéronome 7:20
L'Eternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu'à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi.
Josué 24:11-12
Vous passâtes le Jourdain, et vous arrivâtes à Jéricho. Les habitants de Jéricho combattirent contre vous, les Amoréens, les Phéréziens, les Cananéens, les Héthiens, les Guirgasiens, les Héviens et les Jébusiens. Je les livrai entre vos mains,