Parallel Verses

French: Martin (1744)

Tu feras aussi deux ais pour les encoignures du pavillon, aux deux côtés du fond.

Louis Segond Bible 1910

Tu feras deux planches pour les angles du tabernacle, dans le fond;

French: Darby

Et tu feras deux ais pour les angles du tabernacle, au fond;

French: Louis Segond (1910)

Tu feras deux planches pour les angles du tabernacle, dans le fond;

New American Standard Bible

"You shall make two boards for the corners of the tabernacle at the rear.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org