Parallel Verses
French: Martin (1744)
Tu feras donc pour le Pectoral des chaînettes à bouts, en façon de cordon, qui seront de pur or.
Louis Segond Bible 1910
Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons.
French: Darby
-Et tu feras sur le pectoral des chainettes à bouts, en ouvrage de torsade, d'or pur;
French: Louis Segond (1910)
Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons.
New American Standard Bible
"You shall make on the breastpiece chains of twisted cordage work in pure gold.