Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et tu mettras les deux chaînettes d'or faites à cordon, dans les deux anneaux à l'extrémité du Pectoral.
Louis Segond Bible 1910
Tu passeras les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral;
French: Darby
et tu mettras les deux torsades d'or dans les deux anneaux, aux bouts du pectoral;
French: Louis Segond (1910)
Tu passeras les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral;
New American Standard Bible
"You shall put the two cords of gold on the two rings at the ends of the breastpiece.