Parallel Verses

French: Darby

Et je ferai trouver faveur à ce peuple aux yeux des Egyptiens, et il arrivera que, quand vous vous en irez, vous ne vous en irez pas à vide;

Louis Segond Bible 1910

Je ferai même trouver grâce à ce peuple aux yeux des Égyptiens, et quand vous partirez, vous ne partirez point à vide.

French: Louis Segond (1910)

Je ferai même trouver grâce à ce peuple aux yeux des Egyptiens, et quand vous partirez, vous ne partirez point à vide.

French: Martin (1744)

Et je ferai que ce peuple trouvera grâce envers les Egyptiens, et il arrivera que quand vous partirez, vous ne vous en irez point à vide.

New American Standard Bible

"I will grant this people favor in the sight of the Egyptians; and it shall be that when you go, you will not go empty-handed.

Références croisées

Exode 12:36

Et l'Eternel fit que le peuple trouva faveur aux yeux des Egyptiens, qui accorderent leurs demandes; et ils depouillerent les Egyptiens.

Exode 11:3

Et l'Eternel fit que le peuple trouva faveur aux yeux des Egyptiens; l'homme Moise aussi etait tres-grand dans le pays d'Egypte, aux yeux des serviteurs du Pharaon et aux yeux du peuple.

Psaumes 106:46

Et il leur fit trouver compassion aupres de tous ceux qui les avaient emmenes captifs.

Proverbes 16:7

Quand les voies d'un homme plaisent à l'Eternel, il met ses ennemis meme en paix avec lui.

Genèse 39:21

Et l'Eternel etait avec Joseph; et il etendit sa bonte sur lui, et lui fit trouver grace aux yeux du chef de la tour.

Néhémie 1:11

Je te supplie, Seigneur, que ton oreille soit attentive à la priere de ton serviteur, et à la priere de tes serviteurs qui prennent plaisir à craindre ton nom; et fais reussir aujourd'hui ton serviteur, je te prie, et donne-lui de trouver misericorde devant cet homme. Or j'etais echanson du roi.

Psaumes 105:37

Et il les fit sortir avec de l'argent et de l'or, et il n'y eut aucun infirme dans ses tribus.

Actes 7:10

et Dieu etait avec lui; et il le delivra de toutes ses afflictions, et lui fit trouver grace et sagesse aupres du Pharaon, roi d'Egypte; et il l'etablit gouverneur sur l'Egypte et sur toute sa maison.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org