Parallel Verses
French: Darby
et tu feras les barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d'or.
Louis Segond Bible 1910
Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.
French: Louis Segond (1910)
Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.
French: Martin (1744)
Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or.
New American Standard Bible
"You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold.
Références croisées
Exode 25:13
Et tu feras des barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d'or;
Exode 25:27
Les anneaux seront pres du rebord, pour recevoir les barres, pour porter la table.