Parallel Verses

French: Darby

Et il fit deux cherubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux bouts du propitiatoire,

Louis Segond Bible 1910

Il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire,

French: Louis Segond (1910)

Il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire,

French: Martin (1744)

Et il fit deux Chérubins d'or; il les fit d'ouvrage étendu au marteau, tirés des deux bouts du Propitiatoire;

New American Standard Bible

He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;

Références croisées

1 Rois 6:23-29

Et il fit dans l'oracle deux cherubins de bois d'olivier, hauts de dix coudees.

Psaumes 80:1

Berger d'Israel! prete l'oreille. Toi qui menes Joseph comme un troupeau, toi qui es assis entre les cherubins, fais luire ta splendeur!

Psaumes 104:4

Il fait ses anges des esprits, et ses serviteurs des flammes de feu.

Ézéchiel 10:2

Et il parla à l'homme vetu de lin, et dit: Viens entre les roues, au-dessous du cherubin, et remplis le creux de tes mains de charbons de feu pris d'entre les cherubins, et repands-les sur la ville. Et il entra, devant mes yeux.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org