Parallel Verses
French: Darby
Et il fit les barres de bois de sittim, et les plaqua d'airain;
Louis Segond Bible 1910
Il fit les barres de bois d'acacia, et les couvrit d'airain.
French: Louis Segond (1910)
Il fit les barres de bois d'acacia, et les couvrit d'airain.
French: Martin (1744)
Et il fit les barres de bois de Sittim, et les couvrit d'airain.
New American Standard Bible
He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
Références croisées
Exode 25:6
de l'huile pour le luminaire, des aromates pour l'huile de l'onction et pour l'encens des drogues odoriferantes;
Deutéronome 10:3
Et je fis une arche de bois de sittim, et je taillai deux tables de pierre comme les premieres: et je montai sur la montagne, les deux tables dans ma main.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
5 et il fondit quatre anneaux pour les quatre bouts de la grille d'airain, pour recevoir les barres. 6 Et il fit les barres de bois de sittim, et les plaqua d'airain; 7 et il fit entrer les barres dans les anneaux, sur les cotes de l'autel, pour le porter par elles; il le fit creux, avec des planches.