Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et aux bords du Rochet on fit des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, à fil retors.
Louis Segond Bible 1910
On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;
French: Darby
-Et sur les bords de la robe ils firent des grenades de bleu et de pourpre et d'ecarlate retors.
French: Louis Segond (1910)
On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;
New American Standard Bible
They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.
Références croisées
Exode 28:33
Et tu feras à ses bords des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi tout autour, et des clochettes d'or entre elles tout autour.
Galates 5:22
Mais le fruit de l'Esprit est la charité, la joie, la paix, un esprit patient, la bonté, la bénéficence, la fidélité, la douceur, la tempérance.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
23 Et l'ouverture [à passer la tête], était au milieu du Rochet, comme l'ouverture d'un corselet; et il y avait un ourlet à l'ouverture du Rochet tout à l’entour, afin qu'il ne se déchirât point. 24 Et aux bords du Rochet on fit des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, à fil retors. 25 On fit aussi des clochettes de pur or, et on mit les clochettes entre les grenades aux bords du Rochet tout à l’entour, parmi les grenades.