Parallel Verses

French: Darby

le chandelier pur, ses lampes, les lampes à ranger, et tous ses ustensiles, et l'huile du luminaire;

Louis Segond Bible 1910

le chandelier d'or pur, ses lampes, les lampes préparées, tous ses ustensiles, et l'huile pour le chandelier;

French: Louis Segond (1910)

le chandelier d'or pur, ses lampes, les lampes préparées, tous ses ustensiles, et l'huile pour le chandelier;

French: Martin (1744)

Et le chandelier pur, avec toutes ses lampes arrangées, et tous ses ustensiles, et l'huile du luminaire;

New American Standard Bible

the pure gold lampstand, with its arrangement of lamps and all its utensils, and the oil for the light;

Références croisées

Exode 25:31

Et tu feras un chandelier d'or pur: le chandelier sera fait d'or battu; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, seront tires de lui.

Exode 27:21

Aaron et ses fils les arrangeront devant l'Eternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans la tente d'assignation, en dehors du voile qui est devant le temoignage. Ce sera de la part des fils d'Israel un statut perpetuel, en leurs generations.

Matthieu 5:14-16

Vous etes la lumiere du monde: une ville situee sur une montagne ne peut etre cachee.

Philippiens 2:15

afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irreprochables, au milieu d'une generation tortue et perverse, parmi laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org