Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.
Louis Segond Bible 1910
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.
French: Darby
Et tu apporteras la table, et tu y arrangeras ce qui doit y etre arrange; et tu apporteras le chandelier, et tu allumeras ses lampes.
French: Martin (1744)
Puis tu apporteras la Table, et y arrangeras ce qui y doit être arrangé. Tu apporteras aussi le chandelier, et allumeras ses lampes.
New American Standard Bible
"You shall bring in the table and arrange what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and mount its lamps.
Sujets
Références croisées
Exode 25:23-39
Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
Exode 26:35-36
Tu mettras la table en dehors du voile, et le chandelier en face de la table, au côté méridional du tabernacle; et tu mettras la table au côté septentrional.
Exode 37:10-24
Il fit la table de bois d'acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
Exode 40:22-25
Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;
Lévitique 24:5-6
Tu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes.
Lévitique 24:8
Chaque jour de sabbat, on rangera ces pains devant l'Eternel, continuellement: c'est une alliance perpétuelle qu'observeront les enfants d'Israël.