Parallel Verses
French: Darby
Et les devins d'Egypte firent de meme par leurs enchantements. Et le coeur du Pharaon s'endurcit, et il ne les ecouta point, comme avait dit l'Eternel.
Louis Segond Bible 1910
Mais les magiciens d'Égypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Éternel avait dit.
French: Louis Segond (1910)
Mais les magiciens d'Egypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.
French: Martin (1744)
Et les magiciens d'Egypte firent le semblable par leurs enchantements; et le cœur de Pharaon s'endurcit, tellement qu'il ne les écouta point; selon que l'Eternel en avait parlé.
New American Standard Bible
But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
Sujets
Références croisées
Exode 7:11
Et le Pharaon appela aussi les sages et les magiciens; et eux aussi, les devins d'Egypte, firent ainsi par leurs enchantements:
Exode 8:7-8
Et les devins firent de meme par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Egypte.
Jérémie 27:18
Et s'ils sont prophetes, et si la parole de l'Eternel est avec eux, qu'ils intercedent aupres de l'Eternel des armees, afin que les ustensiles qui restent dans la maison de l'Eternel, et dans la maison du roi de Juda, et à Jerusalem, n'aillent point à Babylone.
2 Timothée 3:8
Or de la meme maniere dont Jannes et Jambres resisterent à Moise, ainsi aussi ceux-ci resistent à la verite, hommes corrompus dans leur entendement, reprouves quant à la foi: