Parallel Verses
French: Darby
Et l'Eternel dit à Moise: Leve-toi de bon matin, et tiens-toi devant le Pharaon; voici, il sortira vers l'eau, et tu lui diras: Ainsi dit l'Eternel: Laisse aller mon peuple, pour qu'ils me servent.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel dit à Moïse: Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller près de l'eau. Tu lui diras: Ainsi parle l'Éternel: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel dit à Moïse: Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller près de l'eau. Tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
French: Martin (1744)
Puis l'Eternel dit à Moïse : lève-toi de bon matin, et te présente devant Pharaon; voici, il sortira vers l'eau, et tu lui diras : ainsi a dit l'Eternel : laisse aller mon peuple, afin qu'ils me servent.
New American Standard Bible
Now the LORD said to Moses, "Rise early in the morning and present yourself before Pharaoh, as he comes out to the water, and say to him, 'Thus says the LORD, "Let My people go, that they may serve Me.
Références croisées
Exode 7:15
Va, le matin, vers le Pharaon; voici, il sortira vers l'eau: et tu te presenteras à sa rencontre, sur le bord du fleuve, et tu prendras dans ta main la verge qui a ete changee en serpent;
Exode 8:1
Et l'Eternel dit à Moise: Va vers le Pharaon, et dis-lui: Ainsi dit l'Eternel: Laisse aller mon peuple, pour qu'ils me servent.
Exode 9:13
Et l'Eternel dit à Moise: Leve-toi de bon matin, et tiens-toi devant le Pharaon, et dis-lui: Ainsi dit l'Eternel, le Dieu des Hebreux: Laisse aller mon peuple, pour qu'ils me servent;
Exode 3:18
Et ils ecouteront ta voix, et tu entreras, toi et les anciens d'Israel, vers le roi d'Egypte, et vous lui direz: L'Eternel, le Dieu des Hebreux, s'est rencontre avec nous; et maintenant, nous te prions, laisse-nous aller le chemin de trois jours dans le desert, afin que nous sacrifions à l'Eternel, notre Dieu.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
19 Et les devins dirent au Pharaon: C'est le doigt de Dieu. Et le coeur du Pharaon s'endurcit, et il ne les ecouta point, comme avait dit l'Eternel. 20 Et l'Eternel dit à Moise: Leve-toi de bon matin, et tiens-toi devant le Pharaon; voici, il sortira vers l'eau, et tu lui diras: Ainsi dit l'Eternel: Laisse aller mon peuple, pour qu'ils me servent. 21 Car si tu ne laisses pas aller mon peuple, voici, j'enverrai contre toi, et contre tes serviteurs, et contre ton peuple, et dans tes maisons, la mouche venimeuse; et les maisons des Egyptiens seront remplies de mouches venimeuses, et aussi le sol sur lequel ils sont.