Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Dans ce que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.
French: Darby
Or dans les choses que je vous ecris, voici, devant Dieu, je ne mens point.
French: Louis Segond (1910)
Dans ce que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.
French: Martin (1744)
Or dans les choses que je vous écris, voici, [je vous dis] devant Dieu, que je ne mens point.
New American Standard Bible
(Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.)
Références croisées
Romains 9:1
Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, ma conscience m'en rend témoignage par le Saint Esprit:
2 Corinthiens 11:31
Dieu, qui est le Père du Seigneur Jésus, et qui est béni éternellement, sait que je ne mens point!...
2 Corinthiens 11:10-11
Par la vérité de Christ qui est en moi, je déclare que ce sujet de gloire ne me sera pas enlevé dans les contrées de l'Achaïe.