Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

French: Darby

Ensuite j'allai dans les pays de Syrie et de Cilicie.

French: Louis Segond (1910)

J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

French: Martin (1744)

J'allai ensuite dans les pays de Syrie et de Cilicie.

New American Standard Bible

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

Références croisées

Actes 6:9

Quelques membres de la synagogue dite des Affranchis, de celle des Cyrénéens et de celle des Alexandrins, avec des Juifs de Cilicie et d'Asie, se mirent à discuter avec lui;

Actes 9:30

Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.

Actes 11:25-26

Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul;

Actes 13:1

Il y avait dans l'Église d'Antioche des prophètes et des docteurs: Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul.

Actes 15:23

Ils les chargèrent d'une lettre ainsi conçue: Les apôtres, les anciens, et les frères, aux frères d'entre les païens, qui sont à Antioche, en Syrie, et en Cilicie, salut!

Actes 15:41

Il parcourut la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Églises.

Actes 18:18

Paul resta encore assez longtemps à Corinthe. Ensuite il prit congé des frères, et s'embarqua pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas, après s'être fait raser la tête à Cenchrées, car il avait fait un voeu.

Actes 21:3

Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Actes 21:39

Je suis Juif, reprit Paul, de Tarse en Cilicie, citoyen d'une ville qui n'est pas sans importance. Permets-moi, je te prie, de parler au peuple.

Actes 22:3

je suis Juif, né à Tarse en Cilicie; mais j'ai été élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l'êtes tous aujourd'hui.

Actes 23:34

Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu'il était de la Cilicie:

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org