Parallel Verses

French: Darby

Or un mediateur n'est pas mediateur d'un seul, mais Dieu est un seul.

Louis Segond Bible 1910

Or, le médiateur n'est pas médiateur d'un seul, tandis que Dieu est un seul.

French: Louis Segond (1910)

Or, le médiateur n'est pas médiateur d'un seul, tandis que Dieu est un seul.

French: Martin (1744)

Or le Médiateur n'est pas d'un seul : mais Dieu est un seul.

New American Standard Bible

Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.

Références croisées

1 Timothée 2:5

car Dieu est un, et le mediateur entre Dieu et les hommes est un, l' homme Christ Jesus,

Deutéronome 6:4

Ecoute, Israel: L'Eternel, notre Dieu, est un seul Eternel.

Hébreux 8:6

Or maintenant Christ a obtenu un ministere d'autant plus excellent, qu'il est mediateur d'une meilleure alliance qui est etablie sur de meilleures promesses;

Hébreux 9:15

Et c'est pourquoi il est mediateur d'une nouvelle alliance, en sorte que, la mort etant intervenue pour la rançon des transgressions qui etaient sous la premiere alliance, ceux qui sont appeles reçoivent l'heritage eternel qui a ete promis.

Hébreux 12:24

et à Jesus, mediateur d'une nouvelle alliance; et au sang d'aspersion qui parle mieux qu'Abel.

Genèse 15:18

En ce jour-là, l'Eternel fit une alliance avec Abram, disant: Je donne ce pays à ta semence, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate:

Genèse 17:1-2

Et Abram etait age de quatre-vingt-dix-neuf ans; et l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le *Dieu Tout-Puissant; marche devant ma face, et sois parfait;

Job 9:33

Il n'y a pas entre nous un arbitre qui mettrait sa main sur nous deux.

Actes 12:20

Or il etait tres irrite contre les Tyriens et les Sidoniens; mais ils vinrent à lui d'un commun accord, et ayant gagne Blaste le chambellan du roi, ils demanderent la paix, parce que leur pays etait nourri par celui du roi.

Romains 3:29-30

Dieu est-il seulement le Dieu des Juifs? ne l'est-il pas aussi des nations? -Certes, aussi des nations;

Galates 3:17

Or je dis ceci: que la loi, qui est survenue quatre cent trente ans apres, n'annule point une alliance anterieurement confirmee par Dieu, de maniere à rendre la promesse sans effet.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

19 Pourquoi donc la loi? Elle a ete ajoutee à cause des transgressions, jusqu'à ce que vint la semence à laquelle la promesse est faite, ayant ete ordonnee par des anges, par la main d'un mediateur. 20 Or un mediateur n'est pas mediateur d'un seul, mais Dieu est un seul. 21 La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Qu'ainsi n'advienne! Car s'il avait ete donne une loi qui eut le pouvoir de faire vivre, la justice serait en realite sur le principe de la loi.

Word Count of 0 Translations in Galates 3:20

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain