Parallel Verses
French: Darby
Vous observez des jours, et des mois, et des temps, et des annees.
Louis Segond Bible 1910
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!
French: Louis Segond (1910)
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!
French: Martin (1744)
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années.
New American Standard Bible
You observe days and months and seasons and years.
Sujets
Références croisées
Romains 14:5
L'un estime un jour plus qu'un autre jour, et l'autre estime tous les jours egaux: que chacun soit pleinement persuade dans son propre esprit.
Lévitique 23:1-44
Et l'Eternel parla à Moise, disant:
Lévitique 25:1
Et l'Eternel parla à Moise, sur la montagne de Sinai, disant:
Lévitique 25:13
En cette annee du Jubile, vous retournerez chacun dans sa possession.
Nombres 28:1-29
Et l'Eternel parla à Moise, disant:
Colossiens 2:16-17
Que personne donc ne vous juge en ce qui concerne le manger ou le boire, ou à propos d'un jour de fete ou de nouvelle lune, ou de sabbats,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
9 mais maintenant, ayant connu Dieu, mais plutot ayant ete connus de Dieu, comment retournez-vous de nouveau aux faibles et miserables elements auxquels vous voulez encore derechef etre asservis? 10 Vous observez des jours, et des mois, et des temps, et des annees. 11 Je crains quant à vous, que peut-etre je n'aie travaille en vain pour vous.