Parallel Verses
French: Martin (1744)
Vous voyez quelle grande Lettre je vous ai écrite de ma propre main.
Louis Segond Bible 1910
Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.
French: Darby
Vous voyez quelle longue lettre je vous ai ecrite de ma propre main.
French: Louis Segond (1910)
Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.
New American Standard Bible
See with what large letters I am writing to you with my own hand.
Références croisées
Romains 16:22
Moi Tertius qui ai écrit cette Epître, je vous salue en [notre] Seigneur.
1 Corinthiens 16:21-23
La salutation [est] de la propre main de moi Paul.