Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Lorsque Abram fut arrivé en Egypte, les Egyptiens virent que la femme était fort belle.

Louis Segond Bible 1910

Lorsque Abram fut arrivé en Égypte, les Égyptiens virent que la femme était fort belle.

French: Darby

Et il arriva que lorsque Abram entra en Egypte, les Egyptiens virent sa femme, qu'elle etait tres-belle.

French: Martin (1744)

Il arriva donc qu'aussitôt qu'Abram fut venu en Egypte, les Egyptiens virent que cette femme était fort belle.

New American Standard Bible

It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

Références croisées

Genèse 3:6

La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

Genèse 6:2

les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu'ils choisirent.

Genèse 39:7

Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit: Couche avec moi!

Matthieu 5:28

Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son coeur.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org