Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et une volée d'oiseaux descendit sur ces bêtes mortes; mais Abram les chassa.
Louis Segond Bible 1910
Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.
French: Darby
Et les oiseaux de proie descendirent sur ces betes mortes; et Abram les ecarta.
French: Louis Segond (1910)
Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.
New American Standard Bible
The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
Références croisées
Psaumes 119:13
J'ai raconté de mes lèvres toutes les ordonnances de ta bouche.
Ézéchiel 17:3
Et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : une grand aigle à grandes ailes, et d'un long plumage, pleine de plumes comme en façon de broderie, est venue au Liban, et a enlevé la cime d'un cèdre;
Ézéchiel 17:7
Mais il y avait une [autre] grande aigle à grandes ailes, et de beaucoup de plumes; et voici ce cep serra vers elle ses racines, et étendit ses branches vers elle, afin qu'elle l'arrosât [des eaux qui coulaient dans les] carreaux de son parterre.
Matthieu 13:4
Et comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin, et les oiseaux vinrent, et la mangèrent toute.