Parallel Verses

French: Darby

Et en la quatrieme generation ils reviendront ici, car l'iniquite des Amoreens n'est pas encore venue à son comble.

Louis Segond Bible 1910

A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

French: Louis Segond (1910)

A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

French: Martin (1744)

Et en la quatrième génération ils retourneront ici; car l'iniquité des Amorrhéens n'est pas encore venue à son comble.

New American Standard Bible

"Then in the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorite is not yet complete."

Références croisées

1 Rois 21:26

Et il agit tres-abominablement, en allant apres les idoles, selon tout ce que faisaient les Amoreens que l'Eternel avait depossedes devant les fils d'Israel.)

Daniel 8:23

Et au dernier temps de leur royaume, quand les transgresseurs auront comble la mesure, il s'elevera un roi au visage audacieux, et entendant les enigmes;

Matthieu 23:32-35

et vous, -comblez la mesure de vos peres!

Exode 12:40

Et l'habitation des fils d'Israel qui avaient habite en Egypte, fut de quatre cent trente ans.

Zacharie 5:5-11

Et l'ange qui parlait avec moi sortit et me dit: Leve tes yeux et regarde: Qu'est-ce qui sort là?

1 Thessaloniciens 2:16

-nous empechant de parler aux nations afin qu'elles soient sauvees, pour combler toujours la mesure de leurs peches; mais la colere est venue sur eux au dernier terme.

2 Pierre 3:8-9

Mais n'ignorez pas cette chose, bien-aimes, c'est qu'un jour est devant le *Seigneur comme mille ans, et mille ans comme un jour.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org