Parallel Verses

French: Darby

Et il dit: Seigneur Eternel, à quoi connaitrai-je que je le possederai?

Louis Segond Bible 1910

Abram répondit: Seigneur Éternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

French: Louis Segond (1910)

Abram répondit: Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

French: Martin (1744)

Et il dit : Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

New American Standard Bible

He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?"

Références croisées

Luc 1:18

Et Zacharie dit à l'ange: Comment connaitrai-je cela? car moi, je suis un vieillard, et ma femme est fort avancee en age.

Juges 6:36-40

Et Gedeon dit à Dieu: Si tu veux sauver Israel par ma main, comme tu l'as dit,

2 Rois 20:8

Et Ezechias dit à Esaie: Quel est le signe que l'Eternel me guerira et que le troisieme jour je monterai à la maison de l'Eternel?

Psaumes 86:17

Opere pour moi un signe de ta faveur, et que ceux qui me haissent le voient et soient honteux; car toi, o Eternel! tu m'auras aide, et tu m'auras console.

Ésaïe 7:11

Demande pour toi un signe de la part de l'Eternel, ton Dieu; demande-le dans les lieux bas ou dans les hauteurs d'en haut.

Genèse 24:2-4

Et Abraham dit à son serviteur, le plus ancien de sa maison, qui avait le gouvernement de tout ce qui etait à lui: Mets, je te prie, ta main sous ma cuisse,

Genèse 24:13-14

Voici, je me tiens pres de la fontaine d'eau, et les filles des gens de la ville sortent pour puiser de l'eau;

Juges 6:17-24

Et il lui dit: Je te prie, si j'ai trouve grace à tes yeux, donne-moi un signe que c'est toi qui parles avec moi.

1 Samuel 14:9-10

S'ils nous disent ainsi: Tenez-vous là jusqu'à ce que nous vous joignions, alors nous nous tiendrons à notre place, et nous ne monterons pas vers eux;

Luc 1:34

Et Marie dit à l'ange: Comment ceci arrivera-t-il, puisque je ne connais pas d'homme?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org